|
||||
新浪體育訊7月3日上午7:20,在『穿越東方』越野拉力賽上遭遇意外不幸身亡的中國著名車手徐浪的遺體告別儀式在他的家鄉浙江省武義縣殯儀館舉行,來自北京、上海、昆明、貴陽、山西、廣州、深圳、鄭州等地的各路朋友齊聚武義,為中國飛車王徐浪送行。在徐浪發生不幸之後,很多曾經在中國拉力賽場征戰過得、與徐浪有著身後友誼的外籍車手也紛紛發來了吊唁信悼念,具體如下:
原文:Me and Jarkko K. are very sad because this unnecessary tragedy.Please tell our support to Xu Lang」s family and people around him!Rest in peace!
Jussi & Jarkko Wed, 18 Jun 2008 14:17:59 +0300 (EEST)
譯文:這一悲劇難以接受,令我與雅科-開力歐來普非常悲傷。請向徐浪的家人及他生前友人轉達我們的慰問。安息吧,徐浪!
傑西-威利馬凱雅科-開力歐來普2008年6月18日
原文:I am very sad to hear this news. We are very shocked with Mikko here in Romania. I liked him so much and we had so much fun always. We will miss him! Say greetings to his family.
Jarkko and MikkoWed, 18 Jun 2008 21:03:32 +0300
譯文:驚聞噩耗,悲痛異常。我與米科現在羅馬尼亞,深感極度震驚。他讓人如此喜愛,我們在一起時又總是那麼開心。我們會懷念他!請代向他的家人問候。
雅科-米蒂寧米科-馬庫拉2008年6月18日
原文:I'm sure you will know how deeply I was saddened to hear of this tragic news. As you know Xu Lang and I had met many years ago and became close friends, although we had different ideas of what we wanted out of rallies we did always stay close friends (even after we did not rally in the same car anymore) we always enjoyed so many good times together both as a partnership and as friendly rivals.