|
||||
日前有國內媒體報道稱,“中國男籃主教練楊納基斯與隊員關係緊張,籃協更換翻譯是爲了改善溝通,緩和雙方關係”,對此,中國籃協7月17日表示,將帥關係緊張的說法是無中生有。
據瞭解,中國男籃的確爲主教練楊納基斯更換了新的翻譯,而這一舉措被有些媒體報道爲是隊員和主教練關係緊張所致。中國籃協聲明指出,主教練與隊員之間關係融洽,相互之間的合作和配合也更加默契。某媒體報道的所謂“隊員與揚帥關係緊張”的說法完全是無中生有。
對於此次更換翻譯,籃協表示,菲律賓亞錦賽的備戰已進入關鍵階段,對手錄像資料的收集和技術分析等工作任務艱鉅,有關人員由身兼兩職(翻譯兼錄像分析)轉爲專職錄像分析是根據隊伍備戰工作計劃和工作需要而作出的一次正常的崗位微調,與所謂的“隊員與揚帥關係緊張”風馬牛不相及。最後,中國籃協對於廣大媒體和球迷對中國男籃一貫的支持和關注表示感謝,“同時也真誠地希望個別媒體能夠客觀真實報道隊伍備戰參賽情況,給中國隊備戰提供助力”。
(來源:體育總局網站)