|
||||
六個一的“神棍節”,中國足球給千千萬萬的“女剩棍們”送來一包藥:遠遠嗅一下,有點臭,定睛一看,赫然四個大字:“寧缺毋濫”。
這個“神棍節”,中國足球給萬千“男棍”同胞也送來一包藥:遠遠的就芳香撲鼻,湊近一看,一行大字:“哥比你們慘!”
作爲過節的這一撥人,手捧着藥包,忍不住眼含熱淚對着國足三鞠躬——謝謝!
如果要編纂最新版《現代漢語詞典》,“國足”一詞很難界定感情色彩,沒人敢說它是褒義詞,比如,聽到有人罵“你纔是國足的,你們全家都是國足的!”,想不動怒,很難。當然,也沒人敢說它是貶義詞,對着電視機看90分鐘“貶義詞”的表演,你不是和自己過不去?
個人感覺,“國足”可以算作感嘆詞。“哎,國足!”十年間,萬千種情愫,化作一口嘆息。
十年間,“國足”宛如排毒養顏膠囊,排遣走了我們體內太多的埋怨和憤怒。他們上過春晚、當過灌水帖內容、擁有最多的經典段子、是微博最紅的專題,他們用不愉快的比賽結果,給我們的生活帶來太多的歡聲笑語。
十年間,“國足”宛如中國體育的移動靶,贏球捱罵、平局也捱罵、輸球更要捱罵。更倒黴的是,中國女排、中國男籃輸個球,國足居然也會牽連捱罵;最倒黴的是,中國乒乓球全滿貫、中國跳水夢之隊了,國足居然還是要遭罵。
十年間,“國足”昇華了中國體育媒體的創意和智慧,從以前“無話可說”的天窗體到如今的“喜怒由人”的符號體,“國足”不斷鞭策着媒體同行花樣翻新,國足每一次失利後,都會誕生新的表達方式,都會有創意無極限的版面。
這十年,我們的生活越來越離不開“國足”,這十年,我們和“國足”風雨不同舟。
如果在這個“六一節”,因爲國足收穫了悲傷,證明你是鐵桿球迷;因爲國足收穫了快樂,證明你是伊拉克球迷;如果在這一個“六一節”,因爲國足收穫了愛情,那就送你愛情的結晶來踢球吧,否則,下一個十年,國足,還是“國足”。
無論如何,這十年,需要向國足道一聲:“謝謝!”
十年裏的第三次衝擊世界盃,失敗了,下一次,相約2018。
我來糾錯
| ||