![]() |
|
![]() |
||
以下是羅傑-費德勒在ATP中文官方網站上對球迷提問的回答!
提問:Roger,你好!從舊照片裡可以看到你以前當過球童,你認為童年時的這段經歷對你如今的職業生涯有什麼幫助嗎?
謝謝!
回答:I remember very well when I was a ball kid at my home tournament in Basel. It was such a great experience to be able to see the very best players so close and learn from them, so that was important for me in my early stages。
我記得很清楚當時我在我的家鄉巴塞爾做過球童。能與當時最偉大的球員如此近距離接觸,這段經歷實在太好了。這對我打球初期也是非常重要的。
提問:如果說當初你沒有選擇打網球,那你會最想做什麼職業呢?你說過再過6年,你也許就會放下網球拍,那你現在有沒有想過之後會做些什麼呢?你希望你的女兒以後也成為網球選手嗎?
回答:I still want to play tennis for a few years, I would like my daughters to see me play, now they are too young. I think I will be involved in tennis in some way in the future but it is early to think about that, I still have have a lot of things that I would like to achieve. I liked soccer very much when I was young so I could have become a professional player in soccer。
我仍然想繼續打幾年網球。我希望我的女兒們看我打球,現在她們還太小。我想今後我也會繼續用某種方式從事網球事業,但是現在想還太早了。我仍有一些想要去爭取的事情。我年輕時很喜歡足球,所以如果沒有選擇網球,我可能會成為一名職業足球運動員。
提問:在你心中,對於溫布爾登五連冠和美網五連冠,你覺得哪個更有價值?你必須做出選擇。
回答:They are both incredible achievements, Wimbledon is obviously such a great event, so special and my first title but what I did in New York is also very remarkable and important for me。
它們都是難以置信的成就。溫網當然是項非常偉大的賽事,也很特別。我在那裡獲得首個大滿貫冠軍。但是我在紐約取得的成績也非常顯著,對我來說也很重要。
提問:完成全滿貫之後你的職業生涯算是完美的了,外界很多人質疑你是否還有征戰賽場的動力,是否會退役。你很多次都說明對網球還有動力,還有激情。那麼,我想問這種動力的源泉是什麼呢?是對網球的熱愛還是幸福的家庭。現在對你來說,參加比賽是一種享受,這種享受網球多於賽事本身的競技嘛?
回答:I love tennis and it is not difficult to be motivated, I always want to be the best I can be. Having a family now and having my wife and daughters travelling with me everywhere, it contributes to me having a balanced life。
我熱愛網球,所以保持原動力並不是件難事。我總是希望能盡我所能。現在有我自己的家庭,我的太太和女兒和我一起四處參賽,這令我有了一個平衡的生活。
提問:中國對你來說是一個非常熟悉的地方,但僅僅是相對於大師賽而言,因為這裡有奪冠的喜悅,有總決賽失利的遺憾,有奧運會金牌的榮耀,當然也有身著唐裝面對鏡頭的鎮定,我想問,對於中國你還想了解些什麼?相對於中國女子網球的掘起,你想對中國男子網球運動說些什麼?要知道在中國,就數量而言,你擁有數以億計的粉絲!謝謝!
回答:I love playing in China, I played my first year-end event in 2002 and kept coming back. I would love to learn a few words in Chinese, I love speaking languages. The Chinese women have already made their mark at the top level and I am sure that the men will have more and more success. It is just a matter of time and experience。
我喜歡在中國打球。我第一次打年終總決賽是在2002年上海,之後一直回來比賽。我想學幾句中文,我喜歡說不同的語言。中國女子網球已躋身世界前列。我確信中國男子網球也會越來越成功。這只是時間和經驗的問題。
提問:費德勒你好,我想問你一個問題。現在男子職業網壇選手之間的差距在不斷縮小,對關鍵分的處理尤其重要。那麼你是如何保持在關鍵分上的強大專注力的,特別是對手拿到兩個甚至三個破發點的時候,你的球迷看起來要比你緊張許多,謝謝。
回答:You can never lose your focus or get down on yourself, you always have to stay strong no matter what the score is. Competition doesn」t get any easier。
你永遠不要失去專注力或是自我責備,無論場上比分如何,你必須總是保持強勁勢頭。比賽並不容易打。
提問:作為一名世界頂級的球員,新教練安娜孔能帶給你怎樣的改變,以現在的年齡改變技術構造的可能應該不大,那麼教練對你的戰術有什麼指導,對你的心理有什麼影響?
已經成為greatest of all time的你,對於奪冠還有多少動力?這種動力源於什麼?
回答:Paul is a very nice guy and he's very calm and has experience as a player as well as a coach. It is good to hear a different, fresh opinion on how I need to handle myself both from a tactical and a mental standpoint。
保羅是個非常好的人,而且處事非常冷靜,無論作為球員還是教練他都擁有豐富的經驗。非常高興能聽到一種與眾不同而且新穎獨到的見解,這種見解能幫助我在技戰術和心理狀態這兩方面應付自如。
Of course, if I did not have the motivation, I would not be playing。
當然有,如果我沒有動力,我就不會繼續打球。
提問:可以描述你一天的生活嗎?有比賽的時候,和沒有比賽的時候(幾點起床、幾點吃早餐、幾點訓練、幾點睡覺、有哪些非網球的娛樂活動)?
回答:It is a normal life when I am away from tournaments, I need to practice and work on my fitness but I get to spend more time with my family which is fantastic. Luckily they travel with me so whenever I have a break from my tournament routine, I am with them。
沒有比賽時我的生活就再平常不過了,我需要進行體能訓練,不過我會花更多時間陪伴家人,這實在是太好了。幸運的是,他們總隨我四處參賽,所以每當我沒有比賽安排時,我就能和他們待在一起。
提問:盡管現在top100裡面還沒有90後的名字,但作為『一代球王』你也會關心晚輩吧?面對現在的不錯的ryan harrison,nishikori kei,Devin Britton甚至Marton Fucsovics等後起之秀,你覺得他們中有能終成大器的『未來球王』嗎?
回答:Yes, for sure those players will be at the top one day. It is probably a bit more difficult to break through now because the game has become more physical and players reach the top at a slightly older age than before。
當然,那些球員終有一天會成為頂尖球員。不過要想躋身頂尖之列在今天看來難度也許更大,因為比賽更激烈了,而且球員們進入頂尖時的年齡比過去更大一點。
提問:我們經常給費德勒寫信,並且有時會收到回信(裡面有牛的簽名照),我想問的是,你有時候會真的閱讀一些球迷們寄來的信嗎?你覺得對你有幫助嗎?
回答:I like to read what my fans write, especially on my facebook profile, I wish I could read and respond to them all! Of course it is important to have their support and I do appreciate the fact that I have been voted the fans」 favourite player on the ATP web site the last few years。
我喜歡看我的球迷們寫些什麼,尤其是看我facebook上的留言,我多麼希望逐一閱讀並全部答復!毫無疑問,擁有他們的支持非常重要,而且我要感謝他們過去幾年裡在ATP官網投票評選我為『最受球迷歡迎球員』。