|
||||
世界盃結束前,我租車前往巴哈區,這個很多富裕人士置業的海濱景區,也是2年後里約奧運會的主新聞中心、媒體村和部分場館所在地,目前所有的工程僅處於搭建階段,體育場的雛形可見。
巴哈區是奧運會四大場館區之一,它還不是最爲滯後的一個,位於西北部的德奧多羅區,其場館羣目前還停留在圖紙上。考慮到巴西世界盃的多數場地都在最後時刻完工,似乎也可以相信里約奧組委“我們會達成使命,按照事先商定的時間,舉辦一次非凡的奧運會”這一外交辭令。
國際奧委會已經三番五次到巴西監工,對里約的籌備工作提出批評,而巴西人的特點是,事情先答應着,然後慢慢磨洋工,反正不到那一天,誰也不知道到底能不能搞定。就在世界盃開始前一個月,還有1/3的場館沒有交工,但等到開賽那一天,所有場館準備就緒。從這一點來看,不得不佩服巴西人趕工的本事,也許他們只是習慣於前鬆後緊。
雖然奧運場館還有部分未能完工,里約已經挖通了到巴哈的地鐵隧道,從這一點上來看,里約地鐵至少比起早就擱置的聖保羅-里約高鐵要靠譜,也許巴西人在奧運會上也能靠譜呢?希望是這樣。
周磊(京華時報前方特派記者)