|
||||
-正在征戰美網的李娜對此風波還未給出迴應
本報訊(記者厲苒苒)昨天數家新聞門戶網站以《李娜專訪曝02年退役真相:教練強制服禁藥干涉戀情》爲題,節選並翻譯上週末《紐約時報》刊發的一組李娜專題文章。文中稱李娜爆料2002年首次退役的真正原因竟然是教練逼迫服用違禁藥物類固醇。不過,目前,國家體育總局網球運動管理中心的相關負責人已明確否認了這一說法。《紐約時報》的這篇報道或是在引用李娜自傳《獨自上場》時,因文字翻譯的差錯引發風波。
依照《紐約時報》的描述,李娜2002年退役的原因是“繁重的訓練”、“與姜山的戀愛受阻”以及“主教練強迫她違背醫囑,服用類固醇藥物”。但《紐約時報》的這段描述並不是來自李娜的直接引語,其版面編輯確認,該作者專訪的同時也參考引用了李娜的自傳。而文中“禁藥”一段正是李娜自傳的翻譯。
在李娜自傳《獨自上場》第8章,第84-85頁,李娜寫到:2002年亞運會之前,由於長久的壓力和心情抑鬱,我的生理期忽然開始紊亂。醫生說是內分泌失調。這個問題很簡單的解決方法就是吃有激素的藥。但我對這種藥過敏。醫生告誡我不能參加比賽,但當時的領導表示“你只管給她打針就行了”。從自傳看,李娜指的領導讓她用藥,正是這種會過敏的激素藥而並非違禁藥品類固醇。但由於中英文在翻譯時出現理解偏差,以至於這篇文字出口轉內銷後,與興奮劑完全不同概念的“激素”最終成爲“類固醇”呈現在讀者與網民面前。而後者正是明令禁止的興奮劑,前不久美國短跑名將蓋伊,就因被查出服用類固醇面臨禁賽。
事實上,風波發生後,李娜2002年退役前的主管教練餘麗橋也公開表示,服用興奮劑一說完全是造謠。“我相信李娜肯定沒有說過這樣的話。即使退一步說,李娜說過這樣的話,我也不怕與她當面對質,因爲清者自清。”而針對這起風波,正在美網征戰的李娜還未對此給出迴應。
標籤:李娜類固醇風波自傳紐約