|
||||
因爲一張微博上的照片,馬布裏的一位神形俱似的中國“兄弟”梁啓超火了。老馬自發的那條與和《梁啓超傳》封面合影的微博被評論轉發兩萬多次,馬上還有了“梁啓超”拿着“《馬布裏傳》”的PS版本。
26日,馬布裏隨北京隊到杭州來打與廣廈的季後賽第一場,他在酒店房間裏通過本報記者第一次對球迷透露了這個“兄弟”的由來。
馬布裏入住的房間沒太多行李,地上攤着的行李箱裏裝的全是球衣,牀上兩隻手機在充電,記者看了一圈,並沒看到那本中文版的《梁啓超傳》。話題首先就從這位“中國兄弟”開始,馬布裏笑了:“其實這是無意之舉。”
“前兩天在大巴上我看到身邊的人在看這本書,他問我知道這是誰嗎?我說不知道,但我們兩個長得很像。他就告訴我他是個什麼樣的人物,他在一百多年前做了什麼。然後我就和這本書的封面拍了照片,發到微博上。沒想到圖片會傳成這樣。”
春節和元宵節,馬布裏被電視臺邀請用中文給球迷拜年的片段不少觀衆都見過,也領教了他的中文水平。來中國三年,到底能說幾句中文了?馬布裏表示這個不好說:“我現在能說很多中文詞語,但是要組成句子太難了。”
剛到北京那會兒,馬布裏拿了本中國小學一年級語文課本認真學拼音的段子讓球迷們津津樂道,一年多時間過去了,他有沒有堅持下來?馬布裏的答案是沒有,但並不是因爲偷懶輟學,而是他自認已經“小學畢業”了。
“小學課本對我幫助很大,中文的音調是最難學的,有些和英語的發音相似,但是有巨大的意義差別。那些小學課本是我學習中文重要的一步。現在這方面我學得好多了。”馬布裏進一步介紹他的學習階段,“現在沒再用小學課本了,我已經度過了學發音的階段。現在主要是通過在生活中跟人接觸,通過聽接觸更多的詞彙,記住更多的單詞。”
榮獲MVP榮譽後,馬布裏在微博上發了一封親自打出來的長信對球迷感恩,心中有一句話讓記者最感興趣:“我更願意把MVP(most valuable player)理解成最有價值的人(most valuable person)。”球如人生,他對籃球的態度和做人是一個理兒。
“做過最有價值的人,對於一個人來講是更重要的事情。打籃球對我來說是相對容易,我可以憑天賦打球,在球場上極盡所能幫助球隊贏球,就有可能贏到MVP這個獎項。但如果你把目標設定爲一個更有價值的人,就會改變你對這個世界的看法,改變你對人生的看法,改變你與人相處的方式。這才能給你帶來你最想要的人生。”