|
||||
30歲的棋手擔任日本代表團團長,這在以往幾乎不可想象。『這次正好正官莊杯和農心杯都在中國,加上我又會中文,所以就讓我來了。』孔令文回答得很含蓄。
事實上,最近幾年,孔令文正逐漸從一名職業棋手向交流使者轉變。之前幾次日本圍棋界派出訪華團,都是孔令文帶隊,加上日本圍棋近幾年在世界大賽中成績萎靡,日本棋界元老普遍對帶隊出征意興索然,孔令文自然成了最合適的人選。『來中國比賽的話,可能我會比其他人方便一些。我願意當中日圍棋交流的使者。』
10歲時隨母親孔祥明東渡日本,孔令文已經在日本生活了20年。不過,盡管時光流逝,但每一個見過孔令文的人,或許都會情不自禁地發出一聲感慨,『太像了。』像的對象自然是父親聶衛平九段。之前正官莊杯賽在杭州舉辦期間,聶衛平曾專門前往杭州,想見見兒子和6歲的孫子孔德志一面,不過最後有事耽擱了。
由於在日本很少講中文,孔令文的普通話略有退步。說話時,經常停頓下來,思索片刻之後再繼續。對此,孔令文也顯得很無奈。『在日本說的機會比較少,平時也只有和媽媽打電話時說幾句。』為此,孔令文已經做好准備,讓6歲的兒子孔德志今年開始學習中文。『他現在在上幼兒園,以後估計周末都要抽出時間學習中文了。』
祖父是棋聖聶衛平,外祖父則是曾獲得日本棋聖戰冠軍的小林覺九段,孔令文兒子孔德志的圍棋天賦最近也成為媒體關注的話題。家學淵源,是否會把他培養成職業棋手?對此,孔令文笑著說目前還沒有這方面的考慮。『看他自己吧,不會刻意這麼做。不過說實話,以後他要讀書,又要學中文,學圍棋的時間就很少了。』言語之中,孔令文對兒子成為未來的圍棋選手,似乎並不看好。子承父業,或許更多的只是大家的美好願望而已。
本報記者 徐東海 張建東
(本文來源:新民晚報 )