|
||||
奧運人家 |
住在幽靜的四合院中、喝著傳統的北京大碗茶,在觀賽之餘享受著老北京人特有的悠閑生活,這就是北京奧運會期間北京市旅游局為游客們提供的『奧運人家』服務。隨著奧運會的開幕,『奧運人家』的知名度也是越來越高,除了住宿之外,這裡的發展又有了新的變化……
奧運人家室內布置彰顯中國傳統文化 |
游客比住客多
『奧運人家』誕生的初衷,是為了緩解奧運期間外國游客在北京的住宿壓力,也是希望他們能夠在北京有『家』一樣的感覺。據了解,『奧運人家』是從2008年初開始招募的,共有城八區1118戶家庭報名參與,最終評出598戶。大部分入選家庭或者鄰近奧運場館,或者鄰近文化古跡,所在街道和胡同也都很有特點,能夠讓客人深切感受到老北京所特有的皇城文化與傳統特色。這些『奧運人家』一共可以提供726間客房,一次可接待1000多名中外游客。
具有中國傳統特色的大床 |
但是隨著奧運會的進行,『奧運人家』逐漸出現了兩種情況:收拾乾淨的普通單元房住客寥寥,而毗鄰後海的老四合院卻成為旅游的景點。雖然有很多外國游客前來北京觀看奧運會,但並沒有給北京市造成很大的接待壓力,很多星級酒店至今仍然有不少的空房,房間價格也並不比每晚50至80美元的『奧運人家』貴上很多,所以這讓一些並沒有中國特色的單元住宅失去了競爭的資本。
飲食透明衛生 |
而後海附近的老北京四合院卻成為外國游客關注的對象。為了探訪『奧運人家』,記者來到了位於後海附近的南官房胡同,在這裡有北京市旅游局選定的北京市首個『奧運人家』。當記者來到這個百年四合院時,並沒有看到房客,而是發現了很多前來觀光的游客。
四合院的大門 |
從與游客們的攀談中得知,他們希望領略老北京的傳統文化,看看老北京著名的四合院,而對住宿的需求卻並不強烈。相比於最低50美元一晚的住宿費,20元一張的『奧運人家』門票可能是游客們更經濟實惠的選擇。在『奧運人家』內,記者看到房主會為買票進來參觀的游客提供講解服務,向他們介紹老北京的傳統,並向游客贈送大碗茶。擺在屋子中間、由北京市旅游局頒發的印有『奧運人家』的瓷盤,證明了這間老四合院特殊的地位。雖然住宿的客人很少,但是從游客的數量看,並不會影響他們的收入。
外國游客購買門票 |
在『奧運人家』門口,記者看到了很多黃包車,他們為游客們提供『胡同游』服務。游客坐在車上,一邊穿行於北京的老胡同,一邊聽著導游的講解,可以了解胡同的淵源。
游客對四合院很感興趣 |
奧運後路在何方
『奧運人家』雖然是奧運會催生的服務產品,但也為老北京的民俗旅游帶來了新的契機。很多外國游客來到中國,都希望能夠領略中國的傳統文化,而在北京,四合院文化、胡同文化就是北京傳統文化的代表之一。
特色胡同游 |
據記者了解,在北京奧運會結束後,『奧運人家』這個特定的稱謂將不會被保留,其去向將分為兩方面:一些單元住宅將恢復為民宅,不再具有接待游客的功能;而具有北京特色的老四合院,則會成為北京民俗旅游的重要組成部分,讓更多來京的游客享受這種老北京文化。
北京奧運會是向世界各國展示中國的一次盛會,不僅要展示我國改革開放30年來取得的巨大成就,更要展示中華民族5000年的傳統文化。『奧運人家』已經不單純是解決外國游客住宿的一種載體了,而是濃縮中國文化的一個窗口。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。網友評論 1 條,查看全部 | ||||
這種黃包車挺有意思啊