![]() |
|
![]() |
||
——記長野聖火傳遞中可愛的日本友人
新華網日本長野4月26日電題:小小豆包傳真情
——記長野聖火傳遞中可愛的日本友人
記者劉贊
在26日奧運聖火傳遞日本長野站的終點若裡公園,到處是鮮艷的五星紅旗和激情澎湃的中國留學生。但只要注意一下,你就會發現,不少留學生的手上都拿著一個小紙袋,上面用紅字寫著『祝2008北京奧運會聖火傳遞』。這就是來自長野縣日中友協的日本友人送給中國朋友的祝福『紅白小豆包』。
按照日本傳統,『紅白』的顏色組合代表喜慶之意,紅白豆包也是人們在喜慶場合為表達祝賀之意常吃的食品。長野縣日中友協事務局長布施正幸告訴記者,為了迎接奧運聖火在長野市的傳遞,友協專門制作了大量的『紅白小豆包』,發放給來觀看聖火傳遞的中國朋友,共慶奧運盛事,同時也表達對奧運成功的祝福。
26日當天,布施正幸和友協的同事們來到若裡公園,他們一方面作為志願者做維持秩序等工作,一方面也和同事們一起向來這裡的中國人發放小豆包。縣友協的一位老奶奶對記者說,不少中國人不太清楚日本的這一習慣,一開始都不明所以,但聽到友協成員的介紹後,都欣然接受。老奶奶說著,拿出一袋紅白小豆包,交給一位中國留學生。這位留學生一開始直說不要不要,但看到紙袋上的紅字和聽到老奶奶的解釋後,不僅非常高興地收下了豆包,還熱情地拉著老奶奶合影留念。
發放小豆包的不少縣友協成員穿上了寫著『日中友好』字樣的日本和服,但作為志願者的布施和其他一些同事則穿上了綠色的防雨服。那位老奶奶告訴記者,別看這套衣服不起眼,但它卻和中國有著很深的關系。長野縣與中國長期開展滑雪方面的合作,縣日中友協也參與其中,而雙方滑雪合作時友協成員穿的就是這樣的衣服。
其實,除了布施和他的同事們,還有其他一些日本友人當天也來到了若裡公園。不僅長野市附近的上田市日中友協的朋友們來了,石川縣的日本友人也來了。在26日的若裡公園,可愛的人不僅是中國留學生和華僑華人,還有可敬可愛的日本朋友。(完)
| 請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||