|
||||
上輪利物浦悶平切爾西之後,離榜首阿森納相差19分之遙。這結局已經夠糟糕了,『紅軍』主帥貝尼特斯卻在為一家媒體的『無恥造謠』而怒發衝冠,賽前他不得不分心針對此事發飆,賽後更對這一媒體和記者提出了誹謗控告。
肇事者是《太陽報》的星期日子報《世界新聞報》,該報及其母報素來以聳人聽聞的黃色新聞著稱。而上周日(10日)一期中,體育版的頭條標題是《就是你們的錯,貝尼特斯怒罵老板》,作者為該報記者比斯利。
該報道標榜『獨家』,並引用貝尼特斯的直接引語說,『很明顯的是,回到那個時間點上,我們的聯賽排名還不錯,球隊正在狀態,能贏得大部分後來打平的比賽。整個(爭吵)過程讓我們和領頭羊的差距越來越大。如果我想找借口,這就是最完美的借口。我的唯一解決方法就是埋頭工作,今天對我們來說拿下勝利很重要,這樣會讓我們至少能夠為第四名搏斗。』
如果這段話屬實,那無疑給人的印象是:貝尼特斯在球隊生死存亡的關頭,又在重新挑起和老板之間的爭吵。可實際上,這段引語絕不是《世界新聞報》的獨家,而是比斯利從西班牙報紙上抄來的。
西班牙《世界報》的女記者莉東當時是這麼用西班牙語問貝尼特斯的,『兩個月前,當球隊距離榜首只差6分且少賽一場時,兩位老板對你的工作缺乏信任,這一事件是否影響了球隊的進步?』
按照貝尼特斯律師的翻譯,西班牙人對此的回答是:『作為一個教練,你會說是的。這也可以是一個完美的借口,但我不想拿這個當借口。很明顯的是,在那個時候我們的排名不錯,球隊正在狀態,能贏得大部分後來打平的比賽。』很明顯,《世界新聞報》的翻譯斷章取義得厲害,而且標題也不符合貝帥的原意。
也正因為如此,貝尼特斯纔在賽前接受采訪時發飆,『這事並不讓我訝異。利物浦的人都知道有兩家報紙不能信任,這就是其中一家。他(記者比斯利)把這報道說成是獨家,可他在撒謊。我是和西班牙媒體聊的,他只是在斷章取義。我和老板現在的關系?我已經和他們取得了聯系,尤其是希克斯先生,因為記者談論的就是我和希克斯之間的事情,而他在撒謊,我根本沒有和他說過話。』
貝帥的律師格林已經給《世界新聞報》報社和記者比斯利發去了律師函,『首先,貝尼特斯先生遭到該文章誹謗;其次,此文冒名侵權,比如該文引用了貝尼特斯先生沒有說過的話,或者是把他的話以完全斷章取義的方式來引用,以至於貝帥的話被完全扭曲。』
顯然,貝帥希望通過這一訴訟,來向美國老板表明自己無意再挑起無謂的爭端。但馬斯切拉諾的合同遲遲不能落實,也說明了雙方之間的裂痕並未完全消除。而14日的《每日鏡報》更是爆料說:最早到下個月中,美國老板就會以翻一倍的價格(4.6億)把俱樂部轉手給迪拜酋長。
14日,貝尼特斯終於收到了一條好消息,托雷斯、海皮亞、阿韋洛亞和奧雷利奧全部傷愈復出參加了訓練,可以在下周冠軍聯賽對國際米蘭的生死戰中出場。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||