|
||||
最近兩場雄鹿的主場比賽前,球隊都為現場觀戰的球迷們安排了一個小小的儀式,裡德和莫·威廉姆斯分別代表球隊向觀眾獻上了新年祝福。同時上下半場的休息時間,球館大屏幕上也會播出雄鹿球員拍攝的專題錄像,每個隊員輪流站在鏡頭前對密爾沃基的球迷們說上幾句恭賀新年的話。
即便你沒有機會來到現場,相信你也一定對此形式非常熟悉,逢年過節在國內電視臺上播放明星『吉利話大串詞』幾乎已經成了群眾喜聞樂見的事情。於是,上一周,來自廣東電視臺的同行便完成了一個雄鹿版的『明星大拜年』,讓雄鹿俱樂部從上到下都特意向中國球迷獻上新年賀詞,而且說實話,也許是因為全程參與了制作過程,從最終成品來看,我相信這個版本的新年祝福甚至可以說超過了雄鹿主場播放的官方版。
讓雄鹿的球員們對中國球迷說幾句話並不難,密爾沃基人開朗的性格在雄鹿俱樂部內部體現得非常明顯,只是首先一定要挑對合適的時間、合適的人。訓練課後是我們的第一選擇,因為這時球員們往往會還在球館逗留一段時間,加練投籃或者互相開開玩笑,輕松的氛圍會讓鏡頭前的祝福顯得更加真誠。比如阿聯、梅森、博格特以及主教練克裡斯科維亞克都是在訓練課後,站到電視鏡頭前,高高興興地舉著話筒給中國球迷『拜年』,特別是梅森,我們邀請他那天正是他即將做手部手術的前一天,這個小伙子沒有因為傷痛影響興致,反而在祝福時拿自己的手開起了玩笑,揮舞著纏滿白色繃帶的手臂想在中國球迷那裡賺點『同情分』。
至於裡德和莫·威廉姆斯這兩個球隊後衛線上的『大佬』則一定留意他們心情如何,球隊輸球或者自己發揮欠佳時,恐怕我們也很難要求他倆扮出開心的模樣向中國球迷祝福新年。不過事實上,莫還是很願意為自己培養出更多中國粉絲的,在這麼多雄鹿球員裡,只有他不厭其煩地跟著我們學習『新年快樂』這四個字的中文發音,雖然只是短短一句中國話,但對於莫來說已經跟念天書沒太大區別,他一直要求我們發音發得更慢一點,然後自己反復反復地練習了幾遍,但一看到鏡頭,張口又會忘記,於是NG了數次後,這個小伙子終於給出了一句被電視臺的同行戲稱為不打字幕,觀眾肯定聽不懂在說什麼的『新年快樂』。
作為NBA職業球員,和媒體打交道的經歷多了,這些家伙基本都很懂我們需要什麼樣的電視效果,大多是不用教就自己主動眼睛直視鏡頭,擺出自然微笑的面孔,先作一番『我是雄鹿隊的某某』之類的介紹,然後有的還會扯上兩句跟阿聯有關的話,最後一定呼吁中國球迷來支持他們。但這種普通模式是不適用於兩個特例的,一是雄鹿俱樂部的總經理小哈裡斯,另一個便是更大的老板科爾參議員。小哈裡斯仿佛接受電視訪談般,先把雄鹿隊賽季初段的表現大大總結了一番,然後又展望了一下明年的賽程,最後纔說出『新年快樂』四個字,而科爾參議員更是把世界和平、中美友誼等外交辭令統統放進了自己的新年祝詞裡,事後,我們這些中國記者的一致看法是:果然不愧是領導啊!
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||