|
||||
北京時間12月12日,2007年國際乒聯職業巡回賽總決賽將於明天揮拍,國際乒聯特別撰文對本次比賽進行了展望,歸結起來,主要看點就是本次比賽將是一次歐亞大對抗。亞洲選手特別是中國選手佔據了男子單打和男子雙打的多數席位。而代表歐洲乒壇最高水平的德國隊同樣來勢洶湧,成為阻擋東道主包攬金牌的主力軍。國際乒聯認為德國隊的波爾、奧恰洛夫和蘇斯都有望在16日的決賽當天制造驚喜。
『我現在狀態不錯,』波爾說,『總決賽將是2008年北京奧運會前的最後一次大演習,我希望與中國球員有更多地對抗。』從他的語氣中不難察覺這位國乒最大對手期待著自己重演2005年男子世界杯上連克王勵勤、馬琳和王皜的輝煌一刻。但縱觀2007年,波爾在同中國選手的交鋒中表現平平。10月男子世界杯,他先後輸給王皜和王勵勤。11月的法國和德國公開賽他又兩度完敗於19歲的小將馬龍。
雖然波爾表現平平,但小將奧恰洛夫給歐洲帶來了希望。今年剛剛從青少年比賽過渡到成人組賽場的奧恰洛夫在今年的國際賽場上爆出了一連串冷門。對於本次總決賽,奧恰洛夫說:『我很高興能夠參加這樣頂級的賽事,這是對自己長期努力的一個回報。我很清楚在這些參賽選手中,我的實力並不佔優,但我對自己有信心,或許我可以給那些世界一流的運動員制造一些障礙。』
對於手下的幾員愛將,德國教練普勞澤說:『參加這次總決賽對奧恰洛夫是個很好的鍛煉機會,他這次不但要參加單打,而且還會與蘇斯搭檔參加雙打比賽。』對於頭號主力波爾,普勞澤也給予了肯定,並對比賽進行了預測:『總決賽是非常重要的賽事,很有挑戰性。因為選手們從第一輪開始就會遇到強勁的對手。波爾已經拿過這個比賽的冠軍,並且擊敗過中國的超一流選手,因此我相信他的實力。』
蘇斯本次比賽將出戰雙打,他的合作對象從波爾換成了奧恰洛夫,但是這不妨礙他的豪情。他說:『我們很高興能夠入選世界上最優秀的八對雙打組合。這次參賽的目標當然是盡全力打好每一場比賽,現在就等著抽簽的結果了,如果我們足夠幸運抽到一個好簽,我想我們可以打進半決賽。』
斗志昂揚的德國軍團再加上白俄羅斯名將薩姆索諾夫的歐洲陣營必將在此次總決賽上同亞洲強隊展開一場異常精彩的歐亞對抗。(樹籟)
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||