|
||||
納達爾
英語說溜了
本報記者 陳晶
納達爾再也不是兩年前第一次到上海時那個不會說英語,而且容易受驚的小男生了。第三次來到上海,納達爾已經可以獨自一人用英語對付記者們的『圍攻』了。
圓桌采訪開始之前,寫著納達爾名字的桌子前並沒有太多記者圍上去,不過這並不代表這位天纔西班牙人已經沒有人氣。等到納達爾剛一落座,他面前的人和話筒就驟然多了起來。胖胖的女新聞官示意納達爾先接受西班牙語的采訪,然後纔是英語,於是一群只會說英語的中國記者只能大眼瞪小眼地聽著他們用西班牙語熱烈交談。
20分鍾之後,終於輪到了英語提問。納達爾用一口帶著西班牙語口音的英語流利地回答著大家的提問,雖然像以往一樣他並沒有什麼特別語出驚人之言,但是聽得出,納達爾駕馭英語的能力比起2005年他第一次來到上海時,已經有了一個很大的提高。『英語是你這三年來進步最大的嗎?』記者問。納達爾笑著說:『我不這麼認為,我覺得這三年來進步最大的還是網球方面。至於英語嘛,我有了一個老師教我,她幾乎每天都會和我練習,我想這是我英語提高的原因吧。』
在昨天下午的開幕式上,納達爾一直與身邊的大師有說有笑,很不『安分』,看起來心情十分輕松。但是談起今天下午即將開始的比賽,納達爾先開了一個小小的玩笑後又回復了嚴肅。『輕松?我想如果我小組就被淘汰,那一定是最輕松的。』納達爾說,『不過在大師杯的比賽中,每一場勝利都很艱難。冠軍我更是不敢想,要和最棒的羅傑交手,什麼事都說不准,我真的不敢想象我這次能在上海奪冠。不過我會盡我最大的努力。』
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||