|
||||
據悉,實德俱樂部日前接到國際足聯(FIFA)來電,獲得章程上有利支持。對此,足協昨天表示章程上寫得很清楚,根本不值得反駁。同時,中國足協還對實德俱樂部『糾纏』FIFA的行為進行了批評。
根據國際足聯章程規定,官方語言為英語、西班牙語、法語和德語,如出現文本上的分歧,應以英文版為准。記者昨天找到國際足聯官方網站,在英文版的章程中寫明:國際足聯以及會員協會、各大洲足聯為其各項賽事及其產生權利的最初擁有者,不受任何限制。基於此,足協認為實德的做法沒有意義,簡直是胡攪蠻纏。
昨天一位足協人士憤怒地告訴記者:『我知道實德以前就喜歡動不動就給國際足聯發信,人家國際足聯為此好幾次回復實德,要求他們發信要經過中國足協,不要擅自以俱樂部的名義發信。』這位人士還說:『既然實德喜歡研究國際足聯章程,那麼第18條中「自然人或法人(包括控股公司和子公司)不得同時控制一家以上的俱樂部」他們怎麼解釋?正人要先正己!』
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||