|
||||
當地時間15日晚7點半,東亞錦標賽官方手冊發行座談會在負責出版的講談社舉行,記者代表體壇周報應邀參加。東亞錦標賽組委會人士沒有出席,不過現在已經沒有人會指責這種『失禮節』的行為,因為大家都知道,比賽驟然延期後的一系列善後工作已經令組委會忙得焦頭爛額了。
參加這次發行座談會的主要是日本各大媒體的記者和一些相關人士。相比官方手冊的亮相,各位日本記者討論得更多的是當天公布的比賽延期消息,連日本記者們也感到『震驚』、『不可理解』,而且普遍感到最大的疑點是決策『不透明』,對這一決定表示質疑。共同社的記者鈴木勉表示:『整個4月,日本和韓國、中國、中國香港等足協的商談、交流都有很多,如果那時候提出推遲,大家都會有心理准備,而且影響也比較小,現在其他幾支球隊都已經在集訓備戰,卻突然被告知推遲,對他們的利益是一種傷害。』
日本記者們也都希望知道中國方面對此情況的反應,於是記者也成了被采訪的對象,日本同行同樣關注中國目前對抗SARS的成果。東京新聞、ESPN日本代理電視臺的記者們都對比賽延期感到非常遺憾。與會的人士中有一家翻譯公司的代表,他們已經和東亞聯盟簽約,承攬了比賽期間的文書和外國球員的隨同翻譯工作,現在卻不得不將計劃取消,臨時僱用的翻譯人員也解約。一些贊助商的投入已經到位,甚至花掉了,這筆錢雖然對於一個大型國際比賽來說不算什麼,但類似事件在日本確實很少發生。
另一個受到關注的問題是球票的銷售,據共同社的統計,球票目前已賣出132824張,日本足協表態馬上開始退票還錢的工作。但是,賣出的球票裡以最後一天的日本對韓國之戰賣得最好,已經全部售完,有的票還在網絡上被炒到高價,那些買主則難免吃虧了。而中國隊比賽的球票出現了滯銷。橫濱球場可以容納7萬人,但中國隊對日本隊的票竟然還剩下了29800張之多,中韓之戰也剩下了17700餘張。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||