|
||||
姚明正在訓練場上練得滿頭大汗,渾然沒有理睬正站在場邊的十多名記者正緊張地盯著他的一舉一動。自加盟火箭後,姚明已經習慣了在人們的注視下進行自己的訓練和比賽,他也習慣了在比賽後被一大群記者圍著。在媒體面前,姚明永遠都表現得風度翩翩、彬彬有禮。
不管是在比賽還是在訓練結束後,只要是球隊允許的『媒體時間』,姚明總是最吸引各路老記的球員,來自《休斯頓記事報》、《今日美國》、美聯社、當地華人報紙和中國的記者在他身邊圍成一圈,提出各種各樣的問題。
就算再疲憊不堪,姚明也總是耐心微笑地進行回答,他的答案很多時候都讓記者們笑成一團。『你對記者們感到厭煩嗎,我們似乎每天都圍繞在你的身邊?』在本周二的訓練結束後,休斯頓當地電視臺的一位記者直言不諱地詢問他,姚明狡黠地笑了,『就算有,我也不會當著你們的面承認的。』當科林把這句話翻譯成英文時,在場的記者們爆發出一陣大笑,顯然,姚明的答案讓眾記者們感覺還不錯。當記者們詢問姚明如何看待弗朗西斯為他取的新外號時,姚明反問道:『我非得有外號嗎?』惹來了記者們的又一通笑聲。
由於姚明來自遙遠的中國,記者們總喜歡向他問些稀奇古怪的問題,而姚明的叡智總讓他們滿意而歸。在本周三同國王的比賽結束後,一個來自美聯社的記者問姚明,很多NBA球員的身上都有中文的文身,這是否有特殊含義,『只要他們喜歡就行了。』姚明微笑著說。當這個記者苦苦追問這些文字在中文中是否代表特定的意義時,姚明飛快地回答,『中國文化和美國文化有差異,很多東西在中國文化中代表不同含義。也許這些球員的文身選擇是出於自己的考慮。』
姚明在媒體面前表現的幽默讓很多記者紛紛打聽,他是否曾經有過什麼特別的媒體問答訓練,對此,姚明的回答是淺然一笑:『這是絕對沒有的事情。』不過,盡管擁有了語言天賦,但姚明說自己在退役後不會考慮成為一名記者,『我覺得乾這個挺辛苦的,我也能理解采訪對象的辛苦,反正我退役後不會選擇這個工作。』
但在目前,不少美國記者把采訪姚明當成了一種享受。因為有其它任務,來自《休斯頓記事報》的女記者傑妮·胡在本周三的媒體時間裡一直在更衣室裡采訪其他球員,她只聽到圍繞在姚明身邊的記者不時發出大笑。『記者們究竟問了些什麼,姚明又是怎麼回答的呀?大家都笑得那麼開心!』沒有采訪到姚明的傑妮好奇地向記者打聽姚明在采訪時說了些什麼好笑的話。在聽完記者的轉述後,傑妮也笑了一通,『姚的確是個有趣的家伙,對嗎?』
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||