|
||||
東方網6月11日消息:國家隊在世界杯上顆粒無收,某種程度上似乎助長了某些記者制造假新聞的勁頭,6月10日老實人米盧的翻譯虞惠賢也對某記者劍拔弩張:『他敢當面和我對質嗎?我都不認識他,他怎麼能胡說呢?還有寫我收入一百萬的記者,能否也出來和我對質?我老婆都要和我鬧翻天了。』
作為米盧的翻譯,虞惠賢很講原則,足協一直對他很放心,他也從來不會向記者透露什麼消息,所以瞎編新聞的記者實在是沒有常識,居然敢編虞惠賢的假新聞。事情的原委是這樣的:這位某專業報的記者幾乎很少采訪國家隊的訓練,每天都躲在家裡編故事,連他的同事都不屑地說他是『故事大王』。『故事大王』6月10日實在沒米下鍋,於是就編出:虞惠賢親口告訴他,最後一場米盧將安排安琦首發。
這兩種說法當然都是胡說八道,虞惠賢6月10日親自出來闢謠,要該『故事大王』找他對質:『他敢當面和我對質嗎?我都不認識他,他怎麼能胡說呢?米盧的安排我怎麼可能說出來呢?而且是這麼沒有根據的話。』
『我個人的收入首先不會有這麼多,其次我也不可能告訴他,他這樣說,弄得我老婆都不相信我了,老婆都要和我鬧翻天了。太離譜了。』虞惠賢對另一名替自己吹噓年收入有一百萬的記者顯然更是氣不打一處來。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||